Пока дома пью черный чай без всякого сахара, такой чтобы с горчинкой, и отхожу от безумно сладкой еды в Марокко, самое время рассказать о ней. Читать далее «НГ 2015: Марокканская кухня»
В самолете Фес-Франкфурт на мое место села старая марокканская бабушка, которая летела в первый раз в жизни. В итоге, пришлось сесть на ее, посередине ряда, потому что разговор между мной, разговаривающей на английском, стюардессой — на немецком и бабушкой — на арабском, явно не складывался. Читать далее «НГ 2015: Марокканская зарисовка #3»
Выбираем на рынке в Медине сувениры в магазине всяких масел, мыл и пр. Спрашиваю у хозяина по-французски:
— Ой, а что это у вас такое в колбочке?
— Это местная тушь для ресниц.
— Понятно, а у вас есть что-нибудь для мужчин?
— Для мужчин?
— Да-да, для мужчин.
Видно, что хозяин начинает сомневаться в моем французском и после некоторой паузы радостно спрашивает:
— Ааа, вы, наверно, имели в виду для женщин?
— Нет, нет, для мужчин.
— (Очень удивленно) Не-е-е-ет, у нас мужчины здесь не красятся!
Если Медина Марракеша — место туристическое, то Медина Феса — это треш и трущобы, район бедноты и крайне злачное место. Пока дошли до красилен кожи, приобрели себе пару седых волос. Читать далее «НГ 2015: Медина»
В Фесе мы остановились в настоящем частном риаде одного местного семейства. Риад — это дом, гостиная которого находится в крытом дворе. В нашем случае это пятиэтажные стены и прозрачная крыша из пластика для лучшей инсоляции. Читать далее «НГ 2015: Риад в Фесе»
Меняем деньги в одном крупном банке:
— Ваш паспорт?
— Нет паспорта, оставили его в риаде.
— Нужен паспорт.
— Давайте тогда деньги обратно, придем в следующий раз.
— Ну хорошо, я поменяю вам деньги.
Две самые бесполезные вещи, которые можно взять с собой в Марокко, — путеводитель и карта! Единственный способ выйти из лабиринта улиц, особенно в старой базарной части Медины, — интуиция и башни минаретов. Ну и, возможно, умение ориентироваться в пространстве.